網(wǎng)絡(luò)工程師案例分析當(dāng)天每日一練試題地址:m.xiexiliangjiufa.com/exam/ExamDayAL.aspx?t1=8
往期網(wǎng)絡(luò)工程師每日一練試題匯總:m.xiexiliangjiufa.com/class/27/e8_1.html
網(wǎng)絡(luò)工程師案例分析每日一練試題(2024/2/12)在線測(cè)試:m.xiexiliangjiufa.com/exam/ExamDayAL.aspx?t1=8&day=2024/2/12
點(diǎn)擊查看:更多網(wǎng)絡(luò)工程師習(xí)題與指導(dǎo)
網(wǎng)絡(luò)工程師案例分析每日一練試題內(nèi)容(2024/2/12)
試題五(共15分) 某單位在實(shí)驗(yàn)室部署了IPv6主機(jī),在對(duì)現(xiàn)有網(wǎng)絡(luò)不升級(jí)的情況下,計(jì)劃采用NAT-PT方式進(jìn)行過(guò)渡,實(shí)現(xiàn)IPv4主機(jī)與IPv6主機(jī)之間的通信,其網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)如圖5-1所示。其中,IPv6網(wǎng)絡(luò)使用的NAT-PT前綴是2001:AAAA:0:0:0:1::/96,IPv6網(wǎng)絡(luò)中的任意節(jié)點(diǎn)動(dòng)態(tài)映射到地址池16.23.31.10~16.23.31.20中的IPv4地址。
信管網(wǎng)考友試題答案分享:
信管網(wǎng)cnitpm603495177332:
1.ipv4
2.ipv6
3.192.17.5.1
4.255.255.255.0
5.address-group 16.23.31.10 16.23.31.20
6.
7.
8.
9.16.23.31.10
10.16.23.31.20
11.靜態(tài)nat-pt
12.動(dòng)態(tài)nat-pt
13.napt-pt
信管網(wǎng)13597705300:
1. ipv4
2. ipv6
3. 192.17.5.1
4. 255.255.255.0
5.在接口上啟用nat-pt
6. 2001:aaaa: :1
7. 指定ipv6網(wǎng)絡(luò)中允許被轉(zhuǎn)換的ipv6d地址范圍
8. 2001:aaaa:0:0:0:1::/96
9. 16.23.31.10
10. 16.23.31.20
11. 靜態(tài)模式
12. 動(dòng)態(tài)模式
13. napt-pt(網(wǎng)絡(luò)地址端口轉(zhuǎn)換協(xié)議轉(zhuǎn)換)
信管網(wǎng)cnitpm517979676830:
問(wèn)題一
客戶端 服務(wù)器
問(wèn)題二
192.17.5.1 255.255.255.0
設(shè)置該端口為ipv6的轉(zhuǎn)換地址端口
2001:aaaa::1
16.23.31.10 16.21.31.20
信管網(wǎng)baggio117:
1.ipv6
2.ipv4
3.192.17.5.1
4.255.255.255.0
5.啟用ipv6的nat
6.2001:aaaa::1
7.acl允許2001:aaaa::1/64的地址訪問(wèn)任何地址
8.
9.16.23.31.10
10.16.23.31.20
11
信管網(wǎng)向先生愛(ài)學(xué)習(xí):
ipv6-ipv4
192.17.5.1 255.255.255.0
2001.aaa.0.0.0.1/96
信管網(wǎng)訂閱號(hào)
信管網(wǎng)視頻號(hào)
信管網(wǎng)抖音號(hào)
溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,信管網(wǎng)網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請(qǐng)以權(quán)威部門公布的內(nèi)容為準(zhǔn)!
信管網(wǎng)致力于為廣大信管從業(yè)人員、愛(ài)好者、大學(xué)生提供專業(yè)、高質(zhì)量的課程和服務(wù),解決其考試證書(shū)、技能提升和就業(yè)的需求。
信管網(wǎng)軟考課程由信管網(wǎng)依托10年專業(yè)軟考教研傾力打造,教材和資料參編作者和資深講師坐鎮(zhèn),通過(guò)深研歷年考試出題規(guī)律與考試大綱,深挖核心知識(shí)與高頻考點(diǎn),為學(xué)員考試保駕護(hù)航。面授、直播&錄播,多種班型靈活學(xué)習(xí),滿足不同學(xué)員考證需求,降低課程學(xué)習(xí)難度,使學(xué)習(xí)效果事半功倍。
發(fā)表評(píng)論 查看完整評(píng)論 | |